کشاورز و خروس – مجموعه مرز پرگهر

370,000 ریال

آن قدیم قدیم‌ها، که هر روز ماجراهای عجیب‌وغریبی اتفاق می‌افتاد، روزی از روزها، مرد کشاورزی رفت صحرا سری بزند به کشت‌وکارش. همین که رسید، دید خروس خوش‌پروبالی با خیال راحت دارد گندم‌هایش را درو می‌کند.

او قدیم قدیما که هر رو ماجراهای علاوه‌تری اتفاق می‌اُفتید، یَه روز مرد کشاورزی رَف صحرا تا به کشمونِش سری بزنَه. همی که رسید دید یَه تا خروس خَش پَر و پُت با خیال راحت دارَه گندماشا درو مُکُنَه.

2 عدد در انبار

- +

2 عدد در انبار

توضیحات

کتاب «کشاورز و خروس» از مجموعه‌ی «مرز پرگهر» منتشر شده است؛ افسانه‌ا‌ی درباره‌ی طمع‌کاری که با همه‌ی افسانه‌‌هایی که تا به حال شنیده‌اید فرق دارد؛ چون هم به زبان فارسی و هم گویش شیرین یزدی نقل شده است. بدون شک، کودکان و نوجوانان با خواندن این قصه با گویش یزدی به کوچه‌ پس‌کوچه‌های شهر زیبای یزد سفر خواهند کرد!

در روزگاران قدیم، کشاورزی بود که در صحرا کشت‌وکار می‌کرد. اما یک روز که به صحرا رفت تا به زراعتش سری بزند، چشمش افتاد به خروسی که داشت گندم‌هایش را درو می‌کرد. کشاورز تعجب کرد و وقتی از خروس پرسید که چه‌کار می‌کند، جواب شنید: «دارم گندم‌ها را می‌چینم. گندم مال هرکسی است که آن را بچیند؛ چون این گندم‌ها خودشان همین‌طوری در صحرا سبز شده‌اند!» کشاورز که عصبانی شده بود، یواش یواش جلو رفت، جستی زد و خروس خوش‌پروبال را گرفت! خروس که دید توی بدهچلی گرفتار شده است، فکری به ذهنش رسید و گفت: «مرا آزاد کن تا زندگی‌ات را از این رو به آن رو کنم.» بعد هم یک پر از یال، یک پر از بال و یک پر از دُمش کند و داد به مرد کشاورز. «این سه تا پر را داشته باش و هروقت مشکلی برایت پیش آمد، یکی‌شان را ول بده توی هوا و دنبالش راه بیفت و بیا تا برسی به من تا مشکلت را حل کنم.» مرد کشاورز هم خروس را رها کرد و با خوشحالی به سمت خانه‌ رفت. اما وقتی ماجرا را برای زنش تعریف کرد، او هیچ خوشحال نشد، تازه ابروهایش هم حسابی به هم گره خورد! چون فکر می‌کرد که خروس همسرش را گول زده است. اما خب، اینکه ناراحتی ندارد. بیایید همراه کشاورز یکی از پرها را توی هوا ول بدهیم تا ببینیم به کجا می‌رسیم! حاضرید؟ یک… دو… سه…

مجموعه‌ی «مرز پرگهر» تلاشی است برای بازگویی داستان‌های مناطق گوناگون ایران، هم به زبان فارسی و هم به گویش ویژه هر منطقه، با تصاویری متناسب با طبیعت و فرهنگ آن منطقه. دست‌اندرکاران این مجموعه امیدوارند، به رغم کمبود منابع مکتوب و معتبر درباره‌ی صحت گویش‌های ایرانی و دیگر کاستی‌ها، کوشش آنان موجب آشنایی هرچه بیشتر مردم با فرهنگ مناطق گوناگون این سرزمین شود.

انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان از مجموعه‌ی «مرز پرگهر» عناوین زیر را با گویش‌های گوناگون منتشر کرده است:

  • کشاورز و خروس (گویش فارسی و یزدی)
  • روباه دم بریده (گویش فارسی و بلوچی)
  • سلطان و آهو (گویش فارسی و گیلکی)
  • گرگ آواز خوان (گویش فارسی و ترکمن)
  • عدسک (گویش فارسی و سیستانی)
  • پرنده ی طلایی (گویش فارسی و کردی)
  • حمزه پهلوان (گویش فارسی و مازندرانی)
  • به دنبال فلک (گویش فارسی و آذری)
  • پسران نشمال (گویش فارسی و لری)
  • رفیق و نارفیق (گویش فارسی و تاتی)
توضیحات تکمیلی
وزن 96 گرم
ابعاد 26.5 × 21 × 0.1 سانتیمتر
نویسنده
تصویرگر
برگردان به زبان یزدی

مظفر سالاری

تعداد صفحه

28 صفحه

ناشر | تولیدکننده

سال نشر

جنس کاغذ

نوع جلد

جلد نرم

نوع کتاب

شابک

9789643913632

گروه سنی
نقد و بررسی‌ها
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *
اولین نفری باشید که در این پست دیدگاه می نویسید.

هنوز بررسی‌ای ثبت نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “کشاورز و خروس – مجموعه مرز پرگهر”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *